February 20, 2007

Kerkenhof Garden ... สวนในฝัน








ทิวลิปสวยมากๆ
ได้ยินมาว่าสวนที่นี่จะปรับเปลี่ยนการตกแต่งทุกปีเลยล่ะ

Labels: , ,

February 09, 2007

Gloomy Sunday เพลงที่ทำให้คนฆ่าตัวตายกว่า 200 คน




ประวัติเพลง





-ในปี 1935 ลาฟโร จาร์วัว นักกวีชาวฮังการีได้แต่งเนื้อเพลง "วันอาทิตย์ที่แสนเศร้า"ขึ้น ซึ่งต่อมา เรซโซ แซร์ ก็ได้นำมาใส่ทำนองและเพลงนี้ก็ได้กลายเป็นเพลงที่มีชื่อเสียงขึ้นมาทันที
-เพื่อนหญิงที่เลิกรากันไปแล้วของลาฟโร ซึ่งเป็นผู้ที่เขาแต่งเพลงให้ ได้ฆ่าตัวตายหลังจากที่แผ่นเสียงเพลงนี้ได้ออกสู่ตลาด จดหมายลาตายของเธอเขียนไว้ว่า "วันอาทิตย์ที่แสนเงียบเหงา"


-ไม่นานนักเจ้าหน้าที่รัฐบาลผู้หนึ่งก็ได้ยิงตัวตายหลังจากที่ได้อ่านเนื้อเพลงนี้ รายต่อมาเป็นเด็กหญิงคนหนึ่งที่พยายามกินยาพิษเมื่อได้ยินเพลงนี้จากเครื่องเล่นแผ่น เสียง


-ที่ภัตตาคารแห่งหนึ่งในกรุงบูตาเบส ชายคนหนึ่งก็ได้ยิงตัวตายในขณะที่เพลงนี้กำลังบรรเลงอยู่


-รัฐบาลฮังการีได้สั่งห้ามไม่ให้เปิดเพลงนี้ออกอากาศ แต่เหตุการณ์นี้ก็ยังเกิดในที่อื่นๆอีก เช่นที่ประเทศอังกฤษ ซึ่งทางบีบีซีก็ได้ถูกสั่งห้ามเปิดเพลงนี้เช่นกัน แต่ในสหรัฐอเมริกา ถึงแม้จะเกิดเหตุการณ์เช่นนี้ขึ้น ก็ตัดสินใจที่จะไม่ทำอย่างรัฐบาลอังกฤษและฮังการี


-และในปี 1968 ชาวอังกฤษคนหนึ่งก็ได้กระโดดจากชั้น 8 ของอาคารแห่งหนึ่ง เขาคือ เรซโซ แซร์ ซึ่งไม่สามารถแต่งเพลงได้อีกหลังจากการแต่งทำนองเพลง "วันอาทิตย์ที่แสนเศร้า"






Sadly one Sunday I waited and waited
วันอาทิตย์ที่แสนเส้าวันหนึ่ง ชั้นรอ... รอ... แล้วก็รอ



With flowers in my arms for the dream I'd created
อยู่กับดอกไม้ที่อยู่ในแขนชั้น เพื่อจะไปสู่ความฝันที่ชั้นจะสร้างขึ้นมา




I waited 'til dreams, like my heart, were all broken
ชั้นรอจนความฝัน ดังเช่นใจชั้น แตกสลายไป




The flowers were all dead and the words were unspoken
ดอกไม้ทั้งหมดล้วนเหี่ยวเฉา และคำพูดมันช่างยากที่จะเอ่ยเหลือเกิน




The grief that I knew was beyond all consoling
ความเศร้าโศกที่ชั้นได้รับรู้มันคงจะไม่จากไป




The beat of my heart was a bell that was tolling
เสียงหัวใจชั้นก็เปรียบเหมือนระฆังที่กำลังถูกตี




Saddest of Sundays
วันอาทิดที่เศร้าที่สุด




Then came a Sunday when you came to find me
และแล้ว...วันอาทิตย์ที่เธอมาพบชั้นก็มาถึง




They bore me to church and I left you behind me
มันเรียกร้องให้ชั้นไปที่โบสถ์ และชั้นก็ทิ้งเธอไว้ข้างหลัง




My eyes could not see one I wanted to love me
ดวงตาของชั้นไม่อาจเห็นคนที่ชั้นอยากให้รักชั้น



The earth and the flowers are forever above me
โลก + ดอกไม้ ล้วนอยู่เหนือตัวชั้น



The bell tolled for me and the wind whispered, "Never!"
เสียงระฆังกระซิบว่า "..ไม่มีทาง.."




But you I have loved and I bless you forever
แต่เธอได้รักชั้นไปแล้ว และชั้นคงจะอวยพรให้เธอตลอดไป



Last of all Sundays
วันอาทิตย์ วันสุดท้าย

Labels: , ,